На главную

Created by TolyayStudio © 24.02.2016


Поездка в Италию

Тоскана (Toscana)

Флоренция (Firenze). Собор Санта-Мария-дель-Фьоре (La Cattedrale di Santa Maria del Fiore)

2014/06/14-21

Часть 1

Пьетрасанта и Форте дей Марми

Типичный ресторан провинциального городка Пьетрасанта (Pietrasanta)


Di nuovo, buon giorno (e per qualcuno e sera), Signore e Signori, sono tornato con i saluti da Toscana! Что в переводе на русский - "и снова здавствуйте, Дамы и Господа, я вернулся с приветом из Тосканы".


Побывав в Италии уже несколько раз, но так ни разу и не достигнув ее сердца, решил - мечту надо воплощать.

Что я назвал "сердцем Италии"?

- Тоскану!


Итак, лето-2014. Хотим средневековую культуру, море, солнце и вино! Значит, это будет итальянская Тоскана.

Тот самый регион, в котором находится Флоренция (Firenze), Сиена (Siena), Лукка (Lucca), Пиза (Pisa), Сан-Джиминьяно (San Gimignano), Гроссето (Grosseto), Ливорно (Livorno), Каррара (Carrara)... Можно немало перечислять, как что-то тут появилось впервые в мире, например первые банковские дома и золотая монета Флорин, которая стала прообразом сегодняшнего Евро...

Тут зародились всем известная эпоха Возрождения и величайшие люди того времени Галилей, Микеланджело, Да Винчи, Джотто, Бокаччо, Медичи, Веспуччи... Основой итальянского языка стал тосканский диалект, который с помощью литературного языка великих Данте и Петрарки распространился по всей Италии.

Регионы со знаменитейшими винодельческими зонами Кьянти (Chianti), Монтепульчано (Montepulciano) и Монтальчино (Montalcino). Вкуснейшее мраморное мясо Кьянина (Chianina). Всеми признано, что самое вкусное мороженое делают во Флоренции.

А самая падающая башня находится в Пизе.


Берем тур от Pac Group. Летим в Пизу, нас встречают Паковцы в аэропорту и везут в Виареджо (Viareggio). На площади Джакомо Пучини (Giacomo Puccini) находится отель Маркьённи (Marchionni), в который мы заселились. От отеля с одной стороны находится в 150 метрах пляж, а с другой стороны парк отдыха и развлечений. Отличный 3-х звёздочный отель: красивый и уютный холл, просторный зал для завтраков и разнообразный вкусный шведский стол, старинный лифт, вежливое обслуживание, прокат велосипедов... Реально - не за что упрекнуть и не к чему придраться.


Яхты у пирса в курортном городе Виареджо (Viareggio)

Городской пляж на курорте Виареджо (Viareggio)

Закат над пляжем города Виареджо (Viareggio)
Яхты у пирса в курортном городе Виареджо (Viareggio)

Городской пляж на курорте Виареджо (Viareggio)

Закат над пляжем города Виареджо (Viareggio)

Если кому интересно будет побывать в Тоскане и жить в курортном городке Виареджо, рекомендую отель Маркьённи (Marchionni)


В день заезда после обеда успели и в море искупаться и позагорать и прогуляться по городу.


Из окна отеля: вид на Апуанские альпы

Площадь Джакомо Пучини (Giacomo Puccini) ночью
Из окна отеля: вид на Апуанские альпы

Площадь Джакомо Пучини (Giacomo Puccini) ночью


День второй. Пьетрасанта и Форте дей Марми.


Пьетрасанта (Pietrasanta).


Пьетрасанта - город, в котором под открытым небом проводятся всевозможные выставки работ начинающих скульпторов. К этому обязывает близость к богатейшему Каррарскому месторождению мрамора (кстати, и в московском метро используется этот же мрамор). Некоторые работы остаются на улицах города и после окончания этих выставок. Эх, было бы времени побольше, с удовольствием прокатились бы и в сам городок Каррара к мраморным горам. Но в принципе, эти горы мрамора видны итак повсюду) Как в прямом смысле - горы совсем недалеко. Так и в переносном - горы отходов мрамора рядом с многочисленными мастерскими.

В городе более 30 лет работает известный колумбийский художник и скульптор Фернандо Ботеро. В одном из интервью Андрей Кончаловский (который любит отдыхать в этих местах) сказал: «Ботеро изображает исключительно толстяков и не скрывает своего пристрастия к толстым людям. В каком-то из своих интервью художник говорил, что подобными формами, объемами пытается воздействовать на чувства и чувственность людей, подразумевая под чувственностью не только сладострастие и эротику». Н а праздновании 80-летнего юбилея мастера в 2012 году в Пьетрасанте были представлены ровно 100 созданных им в разное время работ. Некоторые из этих работ остались здесь навсегда.


Центурион (Centurion) скульптора Фернандо Ботеро (Fernando Botero) в городе Пьетрасанта (Pietrasanta)

Мясной магазинчик в городе Пьетрасанта (Pietrasanta)

А это я рядом с еще одной скульптурой любителя толстяков)

Улисс (Ulysses) чешского скульптора Анны Хроми (Anna Chromy) в Форте дей Марми (Forte dei Marmi)

Центурион (Centurion) скульптора Фернандо Ботеро (Fernando Botero) в городе Пьетрасанта (Pietrasanta)

Мясной магазинчик в городе Пьетрасанта (Pietrasanta)

А это я рядом с еще одной скульптурой любителя толстяков)

Улисс (Ulysses) чешского скульптора Анны Хроми (Anna Chromy) в Форте дей Марми (Forte dei Marmi)


Форте дей Марми.


Это один из самых популярных курортов на Тирренском побережье — располагается вокруг пристани, которая была построена еще в шестнадцатом веке для погрузки и отправки апуанского мрамора.

В этот воскресный день в прибрежном городке Форте дей Марми проходил авиационный ежегодный праздник. Из за этого праздника мы попали в пробку - толпы понаехавшего народа побросали свои машины и плюс в самом городе часть улиц была перекрыта для движения. Пришлось и нам выгрузиться и присоединиться к буйству праздника местных. Некоторые залезали на крыши своих домов и оттуда любовались полетами низколетящих самолетов, испускавших триколорные (итальянские цвета) отработавшие газы. Народ визжал от восторга! Если честно, то по сравнению с Кремлевскими парадами и фестивалями в Жуковском, этот итальянский можно назвать детским лепетом или кружком авиамоделистов из Дома пионеров. В-общем, может быть городок Форте дей Марми и неплохой, но такие толпы лично меня угнетают и портят впечатление.

В городке Форте дей Марми имеют недвижимость много известных личностей. Одним из таких владельцев собирался стать и "наш" Абрамович. Приехав для личного выбора он зашел в ресторан и пожелал какого то эксклюзивного обслуживания, на что получил отказ от владельца ресторана: "Мы относимся в равной степени уважительно к абсолютно всем клиентам, независимо от их статуса!" (как ни странно, но после этого Абрамович все таки прикупил здесь домик). Вот такие гордые и независимые тосканцы живут на побережье Версилии и плевать им на то - кто станет их потенциальным соседом и клиентом - Бочелли, Абрамович, сестра Путина или простой тосканец.


Еще дома задумал, что обязательно схожу в какой нибудь местный спорт-бар для просмотра матча проходящего в эти дни чемпионата мира по футболу. В этот вечер пошел ливень, да и уставшие после экскурсий мы были. Пришел в холл отеля. Сижу, смотрю и рядом парочка пожилая болеет за Италию. Уходит дама за кофе и тут же итальянцы забивают, возвращается и они пропускают. Ну не хватило у меня наглости предложить деду, чтобы он удалил супругу) Но она все же ушла в перерыве и итальянцы выиграли))) Как выяснилось позже, дед - англичанин, но болеет за Италию - о, как!

А на экскурсии нас возил испанец по имени Рауль. К сожалению, он постоянно был грустным - два первых матча испанцы проиграли...



На задворках одной из мастерской скульптора в городе Пьетрасанта (Pietrasanta)

...продолжение - дальше будет интереснее... 

Ночной фонтан на площади Джакомо Пучини (Giacomo Puccini) перед отелем

1. Перейти к следующей 2-ой части рассказа

2. 11 фотоальбомов (422 фото) поездки.

3. Видеофильм поездки. (ссылка еще не работает - фильм в процессе создания)


На страницу с путешествиями

Вернуться на главную